nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:



Pri celjski Mohorjevi družbi so izšle pesmi v prozi Lipika nobelovca Rabindranatha Tagoreja

Rabindranath Tagore, slavni bengalski pesnik, Nobelov nagrajenec za literaturo, je med slovenskimi bralci znan in priznan že zelo dolgo, zdaj pa smo prvič v slovenskem prevodu dobili pesmi v prozi Lipika (gre za žensko ime), izšle pri celjski Mohorjevi družbi in z ilustracijami po izvirnih keramikah argentinske Slovenke, ki se prvič predstavlja še z manjšo razstavo svojih del v Kulturno-informacijskem centru Križanke.

V zbirki Lipika so združene Tagorejeve pozne pesmi v prozi kot najzrelejša pesnikova spoznanja in hrepenenja, zrele refleksije o življenju, ljubezni, sožitju, minevanju, odnosu do sočloveka kot najvišji obliki sobivanja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA