nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Ko je ob predstavitvi svoje nove knjige oktobra lani obiskal Brazilijo, je v intervjuju, ki ga v skrajšani obliki povzemamo iz Jornal do Brasil, med drugim izjavil, da danes obstaja ena sama latinskoameriška književnost, ne vidi razlike med portugalsko in špansko pisočim pisateljem, saj kontinent trenutno doživlja neke vrste književni Mercosul. »Nekoč avtorji, kot recimo Llosa in Mário Quintana, medsebojno niso komunicirali, ker drug drugega niso razumeli. Danes pa odkrivamo, da praktično govorimo isti jezik, ubadamo se z istimi težavami, pestijo nas iste bolečine in bijemo iste bitke.«



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA