nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1998, poved v sobesedilu:

Francoska zakonodaja namreč skrbno varuje imena francoskih proizvodov. Debata pa odmeva tudi med drugimi evropskimi proizvajalci in prodajalci, saj je med članicami Evropske Unije poimenovanje proizvodov določeno in zaščiteno z zakonom.

Francosko ime Champagne, torej Šampanja, velja za pokrajino v vzhodnem delu države s središčem v Reimsu.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA