nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:

To je seveda suženjski prevod angleškega izraza division, ki pomeni oddelek ali sektor v gospodarski družbi, hkrati vojaško enoto oz. divizijo in med drugim tudi skupino športnih ekip iste lige, kar je tako kot tiste v DZS impresioniralo tudi športne funkcionarje.

Toda epidemijo divizije daleč presega epidemija glagola pridobiti, tudi in še zlasti, če se omejimo le na uradna besedila.
Samo primer: »Prijavne obrazce z navodili lahko zainteresirani pridobijo vsak delovni dan pri vratarju ministrstva.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA