nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:



Za zaključek sezone so na velikem odru SNG Nova Gorica uprizorili slovensko praizvedbo komedije (v enem dejanju in enajst prizorih) Otok sužnjev (L'Île des esclaves, 1725) znanega francoskega dramatika 18. stoletja Pierra de Marivauxa (1688-1763). V nekoliko arhaiziranem prevodu Dese in ob sodelovanju svetovalke za jezik je avtorjevo jezikovno in slogovno umetelno ter z razsvetljenskim razumom in moralizmom podkrepljeno odrsko obravnavo univerzalnega nasprotja med gospodarji in služabniki spoštljivo in resnobno postavil na oder režiser, ki je prispeval tudi Harlekinovo pesem in slepa potnica.

Otok sužnjev je izmišljeni prostor utopije, kjer vladajo nekdanji brezpravneži (s celine) ter pod vodstvom modrega in pravičnega Trivelina dosledno uveljavljajo zakon enakosti tudi nad naključnimi brodolomci, kakor so oblastniško samovšečno afektirana atenska aristokrata Ifikrat in Efrozina ter njuna pogosto ponižana in razžaljena, a prvinsko radoživa služabnika Harlekin in Kleanta.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA