nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:

Za južnoafriške založnike, literarne zastopnike in pisatelje, ki bi morali biti v središču pozornosti letošnjega sejma, je že tako ali tako znano, da so zadnje dni pogosto preklinjali, najhujša kletvica pa je bila slišati nekako takole: Eyjafjallajokull!

Letošnjemu sejmu na londonskem razstavišču Earls Court (število tujih razstavljalcev je običajno nekaj čez petdeset odstotkov vseh) se že tako ali tako piše bolj slabo, vulkanski prah gor ali dol: lanskoletna prireditev se je začela z mračnimi recesijskimi napovedmi, češ da je britansko založništvo daleč od bleščečih let, podatki za lansko prvo četrtletje so govorili, da je prodaja trdo vezanih knjig količinsko padla za več kot 14 odstotkov, po iztržku pa za skoraj 17 odstotkov.


Letošnji podatki niso videti prav nič bolje, prodaja knjig v letošnjih prvih dveh mesecih se je po podatkih družbe Nielsen BookScan sicer malce popravila, a je še zmeraj nižja od lanskega prvega četrtletja za skrb zbujajočih 5,9 odstotka, to pa je tudi največji padec prodaje knjig po letu 2001, skupna številka denarja, ki so ga za knjige namenili Britanci, pa je celo najnižja po prvem četrtletju leta 2006.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA