nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:

Münchenski časnik Süddeutsche Zeitung k zgodbi dodaja, da si Haider, ki je bil tudi vpleten v prodajo koroške banke bavarski deželni banki BayernLB (v tem poslu je bavarska banka domnevno plačala štiristo milijonov evrov preveč, del denarja pa se je, domnevajo, potem znašel na računu takrat vladajoče koroške stranke), takrat, leta 2004, gotovo ni mislil, da bo kdaj postal lik v pisateljičini drami.

Leta 1946 rojena pisateljica (trije njeni romani, Učiteljica klavirja, Ljubimki in Naslada so prevedeni v slovenščino), avtorica vrste romanov in odmevnih gledaliških del, se je pred štirimi leti že lotila podobne teme in v dramski obliki »obdelala« škandal, ki ga je z nepreglednim poslovanjem povzročila dunajska banka Meinl Bank.
Nič nenavadnega za pisateljico, ki velja za najbolj radikalno, kontroverzno in angažirano pisateljsko pero v nemškem jeziku.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA