nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:

Kar pa se slovenske kulture tiče, vsaj pisane besede, mislim, da je prav, da za svoje vzamemo tudi tisto, kar je bilo v latinščini, nemščini, italijanščini in vzhodni slovenščini napisano pri nas, pa če so bili pisci bolj pravi ali manj pravi.

Navsezadnje je pri vsem poudarjanju protestantskih piscev - vsa čast in slava jim -, ki jih nihče več ne bere, samo omenjajo se, največkrat zamolčano, da so Zimske urice v latinščini spisane, tako, da so jih pismeni ljudje njegovega časa znali brati. Mi smo brali, kaj se bere danes, mi ni več mar - že zaradi malomarnosti, v Pravopis zapisanih.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA