nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:
Bržkone je pred podobnim vprašanjem obstal že, ko je pripravil znamenite izvlečke iz Slave (1936, 1951), rešil pa ga je s podobno smiselnim občutkom kot tokratni prevajalci: jezikovni barok in njegov duh se dovolj prepričljivo in slikovito kažeta že kar iz skladnje, iz delanja stavkov in retoričnega odnosa do zapisa; nikakršno starinsko besedje ni potrebno. Kjer ne gre za izrecne Franciscijeve vstope v tekst, za katere je Valvasor svojega pomočnika sicer pooblastil ali kar naprosil, pa je faktografska govorica besedila sploh dovolj neposredna in s tem naturnejša, slogovno neodvisnejša - tako da dodatno govorno figuriranje sploh ni potrebno. je k vsem slogovnim okrasom in zavitostim sicer rad dodajal še različne bolj ali manj fantazijske in torej manj verjetne, pa toliko bolj modne mite in zgodbe, ki naj bi etiološko pojasnjevali začetke različnih ključnih reči - ki pa tudi kar same po sebi dodatno barvajo besedilo (na primer o silovitem milenijskem potresu leta 1000 in
podobno).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani