nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:
Za nostalgični zgodovinski patiniranosti ljubezenske zgodbe, prizorišč in protagonistov sozvočno izvirno glasbo, izvajano z akustičnimi inštrumenti, je poskrbela skladateljica (z izvajalcema Krivcem in Atanasovskim z več inštrumenti).
Interpretki in animatorki in Iuna sta (v kostumih) zanesljivo in dobrodušno oživili simpatično zaljubljena in starosvetna nosilna protagonista ( je Olgin govor individualizirala z ruskim »mehčanjem« slovenščine), a z vrsto drugih posamičnih in skupinskih likov z ljubljanskih ulic ter trgov z začetka prejšnjega stoletja ironično in satirično orisali tudi ozračje družbenega okolja, v kakršnem se je mogla zgodba s srečnim koncem pravzaprav razplesti le ob čudežni podpori pravljičnega ljubljanskega Zmaja.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani