nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:
Literarno-umetniško društvo Literatura je včeraj predstavilo dve najnovejši knjigi. V zbirki Novi pristopi je kot že 45. knjiga izšel Svetovni roman, v zbirki Labirinti (št. 33) pa prevod lani izšle esejistične knjige Kundere Srečanje v prevodu Skrušnega, ki ima z avtorjem največ stikov in je v slovenščino prevedel največ njegovih del. Kot posebnost naj povemo, da je knjižica izšla v Parizu lani, konec leta pa že slovenski prevod.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani