nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:

Do neke mere ga poznamo pod psevdonimom Grün kot prevajalca slovenskih ljudskih pesmi v nemščino - kar mu štejemo v dobro - in kot grofa, ki se je zavzemal za vse nemško, nemalokrat v izrecnem nasprotovanju s slovenskimi interesi, česar mu seveda nismo nikoli odpustili.«

A zakaj smo pozabili, se sprašuje v nadaljevanju, da je leta 1835 na Nemškem izdal pesniško zbirko Sprehodi dunajskega pesnika, zaradi katere mu je avstrijski kancler Metternich zaukazal, naj neha pesniti ali pa naj se odseli v Ameriko? Prav tako mu ne moremo odpustiti, da je bil kljub nasprotovanju dobrega dela slovenskih rojakov, ki so se bali prevlade Nemčije nad Avstrijo in s tem izginotja slovenske samobitnosti, izvoljen za poslanca Nemške zveze (Frankfurtski parlament).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA