nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2010, poved v sobesedilu:



V ta okvir sodi še terminološka pripomba. Če smem karikirati: bralec niti zdaj, po izidu Mikrotipografije, ne ve, da baročna pomeni isto kot predklasicistična pisava (angl. transitional), kar je zveza, ki je bila pred omenjeno letnico pri nas povsem ustaljena in, s tem pomenom, najbrž sploh edina. Namreč tisti bralec, ki pozna slovensko strokovno literaturo, objavljeno pred letom 2003, saj avtorica v obeh knjigah izključno in dosledno uporablja zvezo baročna pisava, brez omembe izraza predklasicistična.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA