nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:



V Knjižnici MGL izšel prevod esejev sodobnega ameriškega dramaturga Andréja Lepeckija

V 151. zvezku naše najzajetnejše in najuglednejše specializirane teatrološke Knjižnice MGL je urednica v prevodu objavila delo sodobnega ameriškega dramaturga, kulturnega antropologa, doktorja uprizoritvenih študij in kuratorja Andréja Lepeckija Izčrpavajoči ples: uprizarjanje in politika giba (Exhausting Dance, Performance and the Politics of Movement, 2006). Zbirka zajema avtorjeva novejša ter doslej že v šest jezikov prevedena poglobljena razmišljanja o stvaritvah ključnih sodobnih koreografov, »ki od začetka devetdesetih let prejšnjega stoletja preobražajo evropsko in severnoameriško plesno prizorišče«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA