nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:



se je s svojo »zadevo« obrnila na Društvo slovenskih pisateljev (DSP) oziroma takratnega predsednika. Ta je pisateljski kolegici odgovoril, da je društvo za avtorske pravne težave najelo pravnico, specialistko za avtorsko pravo, ki članom svetuje, in dodal: » (...) o prevajalskih problemih nismo preveč primerni razsojati (...) V Vašem konkretnem primeru ne vem, kaj in kako sta se s prevajalko dogovorili. Če je ona prepričana, da je prevod dober, vi pa, da ni, se lahko obrnete na 'tretjo' osebo, po mojem mnenju bi to lahko bilo Društvo književnih prevajalcev na Tomšičevi 12, ki je gotovo zainteresirano za dobro prevajanje in za ugled prevajalskega poklica.«



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA