nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:
Njun primer, zdaj objavljen celo v knjigi, postavlja zainteresirani javnosti precej načelnih vprašanj.
Javni spori in polemike o slovenskih prevajalskih dosežkih niso prav pogosti, tako kot ne premoremo kontinuirane kritike prevodov, ne premoremo niti kaj prida kregarij o kriterijih, s katerimi bi ta ali oni prevod lahko postavili na ustrezno mesto. Pred kratkim je novo pobudo za tovrstno početje dala brezplačna revija Bukla s prevajalskimi ocenami prevodov in zdi se, da je táko pisanje lahko obetaven začetek še česa drugega.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani