nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Njun primer, zdaj objavljen celo v knjigi, postavlja zainteresirani javnosti precej načelnih vprašanj.

Javni spori in polemike o slovenskih prevajalskih dosežkih niso prav pogosti, tako kot ne premoremo kontinuirane kritike prevodov, ne premoremo niti kaj prida kregarij o kriterijih, s katerimi bi ta ali oni prevod lahko postavili na ustrezno mesto.
Pred kratkim je novo pobudo za tovrstno početje dala brezplačna revija Bukla s prevajalskimi ocenami prevodov in zdi se, da je táko pisanje lahko obetaven začetek še česa drugega.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA