nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Andersonovo vero v pravičnost trga bi namreč poznavanje slovenskih razmer precej omajalo, saj so naše niše, zlasti za izdelke, ki so vezani na jezik, velikokrat premajhne, da bi pokrile zagonske stroške. Res je ameriška povprečna prodana knjižna naklada nižja od slovenske, vendar je možnih bralcev knjige v angleščini nekaj stokrat več kot v slovenščini. A še zmeraj velja, da moramo poznati probleme globalno, če hočemo iskati rešitve lokalno, in Dolgi rep je odlična popotnica k razumevanju sprememb, ki jih je povzročila večja dostopnost skoraj vsega.«



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA