nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Dostopnost knjig v matičnem jeziku je življenjskega pomena za obstoj številnih kultur.« Ko je Slovenija kot posamezna država članica in kot Skupnost pristopila k ratifikacijam Unescove Konvencije o varovanju in promociji raznolikosti kulturnih izrazov, smo se zavezali, da bomo skrbeli za njihovo varovanje in promocijo. Globalizacija in z njo povezani ekonomski vplivi namreč ne spodbujajo razvoja fizično šibkejših členov v duhovni ustvarjalnosti sveta.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA