nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:
Čutim enako količino adrenalina in enako količino radovednosti, radovednosti, zakaj sem drugačna,« pravi Shakira, verjetno drugi najbolj iskani kolumbijski izvozni izdelek. Shakira v arabščini pomeni hvaležen in Shakira v pogovoru za Guardian rada ponovi zgodbo o tem, kako je res postala hvaležna oziroma kako je začutila potrebo po hvaležnosti, po tem, da mami in očetu, v Libanonu rojenemu draguljarju, da vzrok, da sta ponosna nanjo.
»Stara sem bila kakšnih osem let.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani