nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Tako se angleško besedilo marsikje, z malo pretiravanja skoraj povsod v knjigi, bere popolnoma drugače od slovenskega. V slovenščino zaljubljeni bi ob teh primerjavah globoko vzdihnil: Oh, kako lep in bogat je slovenski jezik!

Bradeškova knjiga ni nikakršen turistični vodnik, prej ilustrirana knjiga esejev, kljub vsemu povedanemu pa nadvse lepo povabilo na obisk delčka manj znane slovenske dežele.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA