nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:
Zbornik History and its Literary Genres je, grobo rečeno, prevod posebne številke revije Primerjalna književnost - Zgodovina in njeni literarni žanri (2007), v kateri so bili objavljeni prispevki z mednarodnega komparativističnega kolokvija Slovenskega društva za primerjalno književnost, ki je 7. in 8. septembra 2006 potekal v okviru Mednarodnega literarnega festivala Vilenica. »Grobo rečeno«, kajti v resnici se je v tretji in zadnji etapi svojstvenega (in posodobljenega) procesa translatio studii marsikaj spremenilo, se pravi, odvzelo/dodalo ali preoblikovalo: »izvorno jedro« slovenske različice zbornika še zmeraj tvorijo študije,,, Boldrini,, Keunena, in Pompeta, tem pa so se v angleški različici pridružile še razprave (Capsules of memory), (The historical tragedy of Werfel) in (Novel, historiography and Slovene independence) ter belgijskih kolegov Michela De Dobbeleerja (The fall of Kazan, or the return to balance.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani