nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:
Prevod športnih pesmi iz zapuščine
Izšel je prevod zbirke Olimpijski venec Kazimierza Wiezyńskega, ki jo je pred več kot šestimi desetletji prevedel
Ko je ob stoti obletnici rojstva literarni zgodovinar, polonist, pesnik, urednik in prevajalec dr. v rodni Škofji Loki dobil obeležje v Aleji znamenitih, se je utrnila zamisel, da bi nekdo uredil in izdal njegov prevod pesniške zbirke poljskega pesnika Kazimierza Wiezyńskega Olimpijski venec, dela, ki ga je za izid pripravil na pomlad leta 1945, namesto da bi ga izdal, pa je moral v emigracijo, najprej v Rim, potem z ladjo Sestrieri v daljnji Buenos Aires.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani