nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:



Vilčnikovo besedilo sicer premore veliko humorja, patetiko ublažita spontanost in toplina, kar daje predstavi vrednost, pa je predvsem igralka. Ne toliko zaradi izjemne interpretacije teksta, temveč nasprotno, tekst pravzaprav sploh ni več pomemben. Igralka nekako izstopi iz njega, kar je fascinantno, je njegova fizična pojavnost, magična prezenca, ton glasu, odblesk v očeh, zgodi se performativni preobrat, ki ne potrebuje več dramatizacije in teatralizacije, kljub klasičnemu besedilu kot izhodišču igre je zadeva bolj podobna pojmu cultural performance, kot ga je opredelil, namreč kot minimalni odstop od »realnega življenja«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA