nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Binbin z oddelka za literarno teorijo Inštituta za literaturo Kitajske akademije za družbene vede pa je v svojem nastopu analizirala »patografijo« v poeziji pesnice Yunlian iz časa dinastije Čing. V zbirki Pesniški zapiski iz paviljona Xinjang iz leta 1851 oziroma 1859 je avtorica sledila običaju, da poročeni pari izdajajo zbirke, iz katerih je bilo mogoče razbrati vso srečo njihovih zakonov, vendar primerjava prve izdaje Pesniških zapiskov z drugo postreže s presenečenjem: prva izdaja je presvetljena s »koherenco trpljenja« (med ženske vrline tistega časa je sodilo, da je partnerka svojemu obolelemu soprogu ponudila tudi dobesedno del sebe; s telesa si je odrezala koščke svojega tkiva in jih servirala bolniku), v drugi se idealni par spremeni že skoraj v sovražnika, branje te izdaje pa postane »proces razkrivanja zagonetke« in kaže na moč, s katero pesnica izpoveduje svojo stisko. Nekateri slovenski poslušalci smo se ob tem predavanju močno zamislili.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA