nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Vstopite v domovanje enega tistih francoskih peres, ki so v petdesetih letih preteklega stoletja predrugačili romaneskno zgodbo ter pritegnili izjemno prozornost kritikov in bralcev: ustvarjali so novi roman. Modifikacija je segla najširše in najgloblje med beroče ter pristala v več dlaneh kakor katero koli delo tudi drugih predstavnikov novega romana; na primer Nathalie Sarraute, Clauda,-Grilleta. La Modification kakor je naslovljena v izvirniku, je verjetno tudi pisanje, po katerem si bo človeštvo zapomnilo Butorja, čeprav je vseh njegovih del, brez prevodov, kajpada, zdaj že neverjetnih 1800: od poezije, romanov, esejev, literarnih kritik, eksperimentalnih besedil do člankov o slikarstvu, knjig, ki so umetniški predmeti, in podobno. Preverili ste sami, potem ko vas je pozval, da si na zaslonu njegovega računalnika, postavljenega na eno od treh miz v delovni sobi, ogledate preprosti katalog.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA