nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:
Ker na ta način tuji študenti in profesorji v novih bolonjskih programih ne bodo spoznali slovenskega jezika in kulture, se bodo naši študenti lažje prilagodili njim in se z njimi stopili v sintagmo evropsko-ameriška znanost. Če ne drugače, lahko zahtevo po angleščini utemeljimo s primerljivostjo srednjeveške univerze s postmoderno globalno univerzo, saj je tudi takrat svetovne znanstvenike povezoval le en jezik - latinščina.
Da se univerza na Slovenskem kljub različnim konservativnim upočasnjevanjem globalizira, asimilira in internacionalizira, dokazuje predlog univerzitetnega dokumenta z naslovom Merila za volitve v nazive visokošolskih učiteljev, znanstvenih delavcev in sodelavcev.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani