nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Za enajst pesmi iz slovensko in francosko napisanega cikla Glas pesnice Petit je prevode (iz francoščine) in predstavitev pesnice pripravila Dañhelová, stalna sodelavka te revije. V živeča, slovensko in francosko pišoča Petit, je tudi uspešna prevajalka v oba jezika, ki je v francoščino že prelila celo vrsto naših pesnikov; najbolj sveži prevodi so pesmi T. (ki naj bi kmalu izšel v knjigi), M., I., Z. Pevca, M. in še nekaj drugih.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA