nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

V zbirki izhajajo dela tistih svetovnih avtorjev, ki so temeljno pripomogli k razvoju te literarne vrste oziroma jo zaznamovali tako na nacionalni kot na mednarodni ravni. Gre torej za »klasike« kratke proze, pri čemer se izbor ne osredotoča le na sodobno produkcijo, temveč skuša »pokriti« tudi morebitne prevodne vrzeli v preteklosti.

V zbirki so lansko leto, ko se je zbirka, ki jo ureja (eno od letošnjih izdaj je uredila Kos), pojavila prvič, izšla tri dela: knjiga nemško pišočega pisatelja švicarskega rodu Bichsla Gospa bi mlekarja pravzaprav rada spoznala in Zgodbe za otroke (prev. P.), Jeruzalemske zgodbe češkega pisatelja in izraelskega diplomata Fischla (prev.) in Družina francoskega pisatelja Michela Tourniera (prev.).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA