nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Toda izkazalo se je, da je uprizoritev, kolikor smo ji mogli slediti ob večkrat mrknjenem sprotnem prevajanju na zaslonu, vendarle v celoti precej spoštljivo, zvesto in pozorno sledila avtorjevemu prikazu dogajanja v nevrološkem inštitutu, spopadu med dvema znanstvenikoma oz. terapevtoma. Oba poskušata čim učinkoviteje (o)zdraviti bolnika, kar pa se konča s pogubnimi posledicami za domala robotizirani predmet »zdravljenja«, njegovo terapevtko dr. da in»kolateralne« žrtve katastrofalne znanstvene oholosti in zmote. Posebnosti japonske uprizoritve, ki izvira iz tamkajšnjega gledališkega izročila, je zasedba žensk deloma tudi v moških vlogah; značilno japonski borilni prizori s sabljami, ki pa imajo dovolj osnove v izvirnem besedilu; nepričakovani vdori glasbe in popevk v slogu pogrošnih japonskih karaok.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA