nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:
Izdal je nekaj zbirk novel in del za mladino, veliko je pisal o jezikovnih vprašanjih, posebno pomembno in obsežno pa je njegovo prevajalsko delo iz francoske, angleške, ameriške, nemške, avstrijske, srbske in hrvaške književnosti, pa tudi iz zakladnic ruske, poljske in danske literature. je predstavil številne literarne velikane 19. in 20. stoletja: od Hemingwaya, Lewisa, Londona, Galsworthyja, Manna, in Kiplinga do Huxleyja, Bölla,,, Bulgakova ... Vseh prevedenih naslovov je več kot tristo.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani