nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Aparat zato besede, ki v tem programu niso označene za enakovredne sopomenke, skoraj po pravilu avtomatično zamenja z 'boljšimi'. Primera: a) ker v SSKJ pri besedi povsem piše »popolnoma, čisto«, je v skladu z omenjenim programom ta beseda tudi iz mojega članka v KL 21. 1. 2009 obakrat brez pomisleka letela ven in bila zamenjana z jezikoslovsko miljenko popolnoma; b) ker v SSKJ pri frazi pustiti kaj ob strani piše »ne upoštevati, ne ozirati se na kaj«, je bila fraza, s katero ne more biti nič tako zelo narobe, da bi bilo takšno početje upravičeno, tudi v mojem članku brez milosti zamenjana z ne upoštevati.

Podobno usodo doživljajo tudi vse druge tako ali kako drugače in večinoma po krivici ožigosane lepe slovenske besede, npr. četudi, čeravno, dasi, če omenim samo tri nedolžne žrtve programiranega favoriziranja veznika čeprav, pa tudi t.i. kulturne tujke, kakršna je npr. kriterij, ki je zaradi jezikoslovskih kapric prav tako letela iz mojega članka v KL.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA