nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Včeraj je tako prišlo tudi do uradne fizične predaje knjige na slovensko-italijanskem mejnem prehodu Fernetiči, v petek pa bosta, tudi kot demonstracija dveletnega in strokovno zaključenega projekta med dvema državama, istočasno in sinhronizirano, tako pri nas kot v Italiji, potekali novinarski konferenci, na katerih bodo podrobneje predstavili knjigo in postopek njene vrnitve.

Za poslansko skupino SNS pa je »povsem nerazumno, kako je lahko Slovenija takšen kulturni spomenik mirno izročila Italiji«. Prepričani so, da na področju glasbene ustvarjalnosti ta artefakt »dosega pomen Brižinskih spomenikov, Trubarjevih del ali slik iz in Pirana.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA