nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Ko pa je začel deCode čez nekaj let dejansko kotirati na borzi in je vrednost njegove delnice strmoglavo padla, se je izkazalo, da Islandci med biotehnološko mrzlico niso izgubili le prihrankov, temveč tudi svoje »nacionalno bogastvo« - edinstvene javno dostopne zapise o svojih prednikih ter pravico do svobodnega razpolaganja s svojimi zdravstvenimi kartotekami in genskimi zapisi.

Novinar britanskega Guardiana Meek, ki je tedaj poročal o poku islandskega biotehnološkega balona, je namreč ugotovil, da pomisleki opozicije in kritike strokovne javnosti niso mogle ustaviti sprejetja dveh zakonov, ki ju je skozi parlament popeljal ministrski predsednik Oddson - Stefanssonov najpomembnejši zaveznik in poznejši guverner centralne banke, ki danes velja za enega glavnih krivcev za lanski zlom islandskega bančnega sistema. Zakona sta bila sestavljena tako, da deCodu nista omogočila le zbiranja osebnih (genskih) podatkov o islandskih državljanih, ampak sta mu podelila tudi monopol nad vodenjem rodoslovne in zdravstvene podatkovne zbirke.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA