nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2009, poved v sobesedilu:

Vendar pa je bila katalonščina takrat in že zdavnaj pred vojno povsem izdelan kulturni jezik, v njej so pisali znanstvene razprave. Prva knjiga, ki je dobila dovoljenje, da izide v katalonskem jeziku, je bilo delo nacionalnega pesnika Jacinta Verdaguerja, a objavljeno je bilo z upoštevanjem starega pravopisa, tako da je bil vtis jasen: tu gre za nekaj starega, nesodobnega, za jezik, ki ni več uporaben. Tendenca, da je zares uporaben le en jezik - španščina - in da so drugi zgolj za okras, ki bo sčasoma zbledel in izginil, še traja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA