nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Dodiplomski študij slovenistike je doma le na enaindvajsetih univerzah po svetu.

Ko potem poslušam ruski prevod odlomka iz Goranovega odličnega proznega prvenca Čefurji raus!, razmišljam, ali je roman, ki svoje junake vzpostavlja prav ob pomoči jezika, travme vseh prišlekov in vseh domačinov, sploh mogoče prestaviti v drugi jezik brez izgube v prevodu. Pa čeprav imajo vsa mesta in vse države svoje čefurje.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA