nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Knjiga je razdeljena na dve področji, ki zarisujeta krizo, težave in možne nastavke za nadaljnji razvoj te skozi XX. stoletje osrednje z literaturo ukvarjajoče se discipline, združujoče različna področja literarne vede ter hkrati povezujoče le-te z drugimi humanističnimi in družboslovnimi znanostmi. Če se je nekaj časa zdelo, da se bo primerjalna književnost zaradi svoje poliglotskosti oziroma širokega področja teoretskega interesa (podobno kot semiotika) sposobna razvijati kot ena izmed osrednjih humanističnih ved, hkrati pa ohraniti svojo identiteto, se je kaj hitro znašla v položaju nekoga, ki ga izpodrivajo in si ga prisvajajo. Ogrožena je postala prav s strani ved, ki jih je v veliki meri povzročila sama (npr. prevodoslovje, kulturne in postkolonialne študije) in za katere se je naenkrat zazdelo, da ponujajo večjo stopnjo kulturnozgodovinske sintetičnosti, hkrati pa so tudi veliko bolj uporabnostno naravnane.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA