nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Od hčerke sem zvedela, da tudi njo kličejo ΄»čefurka΄«, ker njena mati pač ni Slovenka; gre za jezikovno stigmatizacijo tistih, ki niso čistokrvni. Te definicije so se po mojem prebile v prvi plan prav zaradi odsotnosti soglasja, kaj pomeni biti. Sama sem mnenja, da je vsakogar potrebno obravnavati spoštljivo, tudi z izbiro besed.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA