nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Prevajalka in dramaturginja pred premiero opozarja na posebno prepoznaven jezik brez ločil, ki ni le sredstvo dajanja informacij, ampak tudi osebnega umetniškega izraza. Režiser Janusz pa na dejstvo, da se za na videz preprostim zgornjim slojem besedila skriva marsikaj, kar morajo soustvarjalci uprizoritve najti, primerno dešifrirati in oživiti odrsko dogajanje. S. Pe.

Zlati abonma



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA