nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Sproščeno arhiviranje sveta
Letos je pri znani münchenski založbi Hanser izšla že druga pesniška zbirka v nemščini (po zbirki Beim Verlassen des Hauses in dem wir uns liebten; Zapuščanje hiše, v kateri sva se ljubila, Residenz Verlag, Salzburg 2000) z naslovom Immer blebt das Andere (Vedno ostane tisto drugo, Hanser Verlag, München 2008, 96 str.). Izbor za to zbirko je skupaj s pesnikom pripravil prevajalec njegove poezije v nemščino, in sicer iz pesniških zbirk Sutre (1991), Nafta (2002), Lokomotive (2004, Jesensko listje (2006) in Copati za hojo po Kitajski (2008).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani