nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Obiskovalci si bodo lahko ogledali izbor knjig turških avtorjev (med njimi večinoma v angleščino prevedena dela Orhana, Elif Shafak, Feriduna Zaimogluja in drugih turških avtorjev) ter monografij in turističnih vodnikov po Turčiji. Jutri ob 18. uri bo v okviru tega programa srečanje s trenutno najbolj branim turškim pisateljem ΄Özkanom, avtorjem romana Izgubljena vrtnica, prvencem, ki je bil preveden v 25 jezikov.
Vsak dan bo ob 13. uri na vrsti demonstracija uporabe elektronskega bralnika francoskega podjetja Bookeen, ki ga je septembra letos na slovensko tržišče pripeljala Mladinska knjiga Trgovina - elegantno tankega bralnika Cybook, ki uporablja tehnologijo elektronskega črnila, omogoča pa branje datotek z različnimi formati zapisov.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani