nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Hrvaški prevod knjige je izšel oktobra. Obsega 380 strani, onkraj slovensko-hrvaške meje jo je mogoče dobiti v vsaki večji trafiki, bere pa se kot dobra kriminalka. To ne preseneča, saj njeno avtorico mnogi, ne samo tisti, ki jim je osem let parala živce, imajo za osebnost, katere način dela in medijska izpostavljenost se nista ujemala z uveljavljeno podobo tožilca.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA