nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Leta 1927 sem na Senenem trgu doživel, kako so sežigali (ob ograji za tehtnico za seno) slovenske knjige. Sredi trga je bil velik, lep in star vodnjak in na njem je pisalo: »Qui si parla soltanto italiano!« [Tukaj se govori samo italijansko.]



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA