nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

In če ni bilo drugega, je imel vedno pri roki norčevanje iz dvojezičnih napisov na Koroškem. Mr. Hyde nikoli ni bil daleč.

Tudi mnogi so ugibali, ali bi brez nasprotovanja njegovemu manjšinskemu nagajanju morda tudi sami dobili dobrega dr. Jekylla, morda celo takšnega, ki bi bil tako naklonjen, da ne bi z odvijačem odstranjeval slovenskega dela dvojezičnih napisov in jih prestavljal za meter ali dva ter se tako izognil izpolnjevanju odločitev ustavnega sodišča. Konec koncev je na začetku svojega mandata prav on uzakonil državne dvojezične vrtce in dal še nekaj pomembnih stvari.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA