nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Gledališki ritualizirani performans za petintrideset gledalcev, ki so se vodeni mimo avtoričine instalacije posedli na oštevilčene sedeže v gledališču Glej, je bila bolj kot kaj drugega poldrugo uro trajajoča vivisekcija gledalčeve potrpežljivosti. Avtorica je s presenetljivo neartikuliranim telesom in gibalnim materialom utelešala mater, ki življenje s tem, ko ga daje, v prihodnosti že tudi jemlje, z uporabo nagačenih živali in videopodobe iznakaženega napol človeškega, napol živalskega stvora pa je z neposrednim didaktičnim pristopom in glede na avtoričine reference s slabo strukturiranim performansom zgrešila tako umetniški kot tudi empatični učinek pri gledalcu.

Temu nasprotno je bila intenzivna mehiška umetnica Luna, ki je v sredo v galeriji Škuc izvedla zelo domišljen polurni performans NK 603: Akcija za performerko in e-koruzo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA