nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Celo gromovniški veljak severne lige Umberto Bossi je v gladki latinščini, kakor bi bil tam doma, zadnjič bleknil melium abundare quam deficire, kar bi po kmečko prevedli, da je blaginja boljša od pomanjkanja ...

Quo usque tandem abutere patientia nostra, naj še to prenašamo, bi najbrž rekel Cicero. Pri čemer bi seveda vedel za odgovor: dotlej, dokler bo še obstajala politika, kajti politica mater omniæ stultitiæ, politika je mati vseh neumnosti ...



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA