nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Priimek Trubar je v turjaških urbarjih zaradi nejasne izgovarjave prvega samoglasnika zapisan kot Trobar, Trober, Trabar, Traber, pozneje pa dosledno Truber, zato svojega priimka z zapisom Trubar ni »"neposlovenil"«, kot so menili njegovi življenjepisci. Znani so trije njegovi pečati, na katerih je upodobljena očetova tesarska sekira, ne pa mlinsko kolo (na poznejših dveh je sekira obrnjena v drugo smer, ker je spremenil veroizpoved): z izborom sekire se je morda želel upravičiti očetu, ker je prevzel materin priimek ...

V razpravo je vnesel živahnost dr. s trditvami, da se Trubar sam nikoli ni označil za, temveč vedno za, in tudi zavezan je bil kranjskim deželnim stanovom.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA