nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Obstaja pa tudi dovolj bogata, skoraj 250-letna zgodovinska tradicija narečne književnosti za med Muro in Rabo, vključno s popolnim prevodom Nove zaveze.

Fabula romana Črnošolec je pravzaprav »cepljena« na legende, ki o dogajanjih v porabskih vaseh krožijo še dandanes, pa tudi na resnična dejstva in resnične osebe, ki v romanu nastopajo večinoma s pravimi imeni. Še več, avtor skozi svoje literarne in resnične osebe spregovori o kompleksni podobi svojih domačih krajev, ki jih je zgodovina, zlasti meja globoko zaznamovala, a ne le meja, tudi narodnostna pripadnost, pa naj gre za, in Madžare, saj vsi ti tod živijo od nekdaj.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA