nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:



Tako ima osrednjeslovenski bralec nekoliko bolj privajeno, lažjo možnost, da se tudi v knjižni slovenščini, tu in tam funkcionalno obarvani s porabskimi besedami in frazami, zatopi v razgibano, pretresljivo in v glavnem tudi zelo spretno napisano dogajanje, vzeto iz slovenskega Porabja. Od tod še nismo dobili pravega romana, čeprav je Črnošolec žanrsko bliže povesti in čeprav vemo že za nekaj avtorjev, ki skušajo ustvarjati v narečni, nadnarečni, vsekakor še nenormirani podobi jezika ob Rabi. Obstaja pa tudi dovolj bogata, skoraj 250-letna zgodovinska tradicija narečne književnosti za med Muro in Rabo, vključno s popolnim prevodom Nove zaveze.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA