nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:

Skladatelj si je za to priložnost od muzeja v sposodil komplet bronastih zvonov, starih 2450 let, in poskrbel za to, da so iz petih ton sivo zelenega žada izklesali piščali, tako da bi olimpijski v resnici zazvenel kot odmev večnega kitajskega prizadevanja za harmonijo.

Kar malce šaljivo se je zdaj vse to navezalo na premiero Dunove opere Čaj, ki so jo pred kratkim uprizorili na odru pekinškega gledališča, imenovanega Veliko jajce, tako da se je opus dobitnika oskarja za glasbo v filmu Prežeči tiger, skriti zmaj na koncu neizogibno pomešal v »jasminov čaj«, ki je lahko sam po sebi simbol Kitajske, tako njene starodavne kulture kakor birokratskega sestankovanja, ki si ga ni mogoče predstavljati brez skodelice tega dišečega napitka.

Organizatorji so hoteli dati pekinškim olimpijskim igram poseben čar z nežno melodijo, ki je znana tudi po tem, da jo je Giacomo Puccini uporabil v operi Turandot. aranžma je tako svojevrstna mešanica evropske glasbene silovitosti in elegance kitajskega zvoka, ne pa preprosto povzemanje ljubezenske ljudske pesmi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA