nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2008, poved v sobesedilu:
Ne nazadnje je junak besedil češčina, za kar dobivam potrditev od prevajalcev mojih knjig, ki jih čaka marsikakšen prevajalskih oreh. Odnos do literature se je stoletja razvijal in utrjeval v moškem okolju in skozi moško dojemanje; pravila vrednotenja so določena, sleherni preobrat je razumljen kot vdor vsiljivca. Kar samo po sebi sproža kontroverzne odzive.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani